h
Brian Chase

Lorem ipsum dolor sit amet conset ctetur adipisicing elit sed do eiu sm od tempor incidi dunt

码头小夜曲 —— 一曲来自母亲的心声

码头小夜曲 —— 一曲来自母亲的心声

朗诵(视频):如意

(澳大利亚朗诵艺术联盟副主席、著名朗诵家)

诗朗诵(中文版):《码头小夜曲》

朗诵:Sandy Zhang王宪

诗朗诵(英文版):《码头小夜曲》

朗诵:Sandy Zhang

 

《码头小夜曲》

—— 一曲来自母亲的心声

作者:宝泉
 
 

微微的海风
吹起了悠悠的小夜曲
起伏的波涛
奔涌着澎湃的思绪……
 
那一场暴风雨
你和我邂逅相遇
雷鸣电闪中紧紧相拥
就像一对久别重逢的情侣
 
我敞开着母亲般温柔的胸怀
抚慰你心力交瘁的身躯
你亲吻我飘逸秀美的柔发
倾吐着久藏心中的千言万语
 
从此
你姗姗步入我的生命之旅
点燃我初恋的火炬
我渴望自己能竖成一座大厦
和你一起白头同居
 
然而
潮  有涨有落
浪  时散时聚
为了那句埋在心底的诺言
你不能和我日夜厮语
为了憧憬那美好的未来
我只能让你他乡羁旅
为了你那人生里的诗与远方呵
即使我撕心裂肺
也要送你扬帆远去

噢,亲爱的船哥
虽然我不能与你同行
那心儿啊已化作了千万吨爱的货需
去鼓满你那伟岸的风帆
注入你那宽厚深广的心宇……
 
有人说——
人离了  情如石沉大海
可你却给我传来了汽笛声声
有人说——
船过了  水便无痕无迹
而你却为我腾起了浪烟缕缕
 
我脉脉地眺望天际
感受着你飘来的海风和煦
我守望在日日夜夜
倾听你以生命的波涛谱写的旋律
 
我婷立这岸边一隅
张望那浪花翠绿
我渴盼你乘风归来
满载着令人歆羡的荣誉
永远停泊在我身上的那块
今生只属于你的区域
 
 
1993年3月3日  作于墨尔本
(同年发表在《焦点》杂志)

2000年1月1日修改

————————————————
【注】
      1、五十四年前,母亲日夜盼望的心上人,再也没有归来……。她千呼万唤,饮泪止渴,声嘶力竭,含辛茹苦地走完了八十六载的日日夜夜。
      2、1988年,我只身来到墨尔本,远离家乡思乡的感觉与心情特别浓烈。思念亲人的难受情绪无时不在。
      在一个初夏的傍晚,我第一次来到St Kilda海边,仿佛回到离福州不远的海边小渔村——我的老家。看到码头边停靠的渔船、和驶离的游艇,忽然,明白了离乡背井的深层含义。离乡,有苦痛艰辛,有期待渴望,有希望喜悦……。同时想起了我妈妈的一生——在我6岁时,父亲因一次出海捕鱼的海难离世,母亲失去了丈夫,我失去了父亲……
      后来,我回忆起母亲坎坷的生活经历,又联想到我们这批成千上万在异国他乡求生存的自费留学生的艰辛,我写下了这首诗,既表达出对母亲的内心深处的理解,并借此抒发我们在海外生活所经历的类似感受和心境。
       3、此作荣幸能得到墨尔本大学亚洲系吴云姬老师的指导,在此深感敬意与谢意。