h
Brian Chase

Lorem ipsum dolor sit amet conset ctetur adipisicing elit sed do eiu sm od tempor incidi dunt

[social_icons type='normal_social' icon_pack='font_awesome' icon='fa-facebook' fe_icon='' custom_size='18' custom_shape_size='' link='https://www.facebook.com/QodeInteractive/' target='_blank' icon_color='#323232' icon_hover_color='#636363' background_color='' background_hover_color='' border_width='' border_radius='' border_color='' border_hover_color='' icon_margin='0 12px 0 0' use_custom_size='yes' ][social_icons type='normal_social' icon_pack='font_awesome' icon='fa-instagram' fe_icon='' custom_size='18' custom_shape_size='' link='https://www.instagram.com/qodeinteractive/' target='_blank' icon_color='#323232' icon_hover_color='#636363' background_color='' background_hover_color='' border_width='' border_radius='' border_color='' border_hover_color='' icon_margin='0 12px 0 0' use_custom_size='yes' ][social_icons type='normal_social' icon_pack='font_awesome' icon='fa-twitter' fe_icon='' custom_size='18' custom_shape_size='' link='https://twitter.com/QodeInteractive' target='_blank' icon_color='#323232' icon_hover_color='#636363' background_color='' background_hover_color='' border_width='' border_radius='' border_color='' border_hover_color='' icon_margin='' use_custom_size='yes' ]

酒后秋夜

酒后秋夜

朗诵:如意

(澳大利亚墨尔本朗诵艺术联盟主席、著名朗诵艺术家)

朗诵:墨村秋语

(澳大利亚墨尔本朗诵艺术联盟主席、著名朗诵艺术家)

英文翻译:张立中      朗诵:华羽(David Zhou)

(澳大利亚朗诵艺术家)

 

《酒后秋夜》
—— 为“佰德福酒庄诗意文化沙龙”【以酒为题】诗歌朗诵晚会而作

作者:宝泉

 

我怎敢停留
带着那夏天的炙热入秋
即便是带着一颗早已烤焦的心
也没有任何理由
拒绝对秋的追求

我怎能罢休
哪怕炽热的骄阳烧灼我的眼球     
即使浑浊的双目   
烘成了枯糙的落叶
也要在秋叶里夜游

我曾用缄默
酝出了夏日的清幽
我在以深沉
酿作着秋色的隽秀
我想把一滴滴秋雨
当作一个个字符
将心头那股凄清的秋思
随着瑟瑟的秋风
在秋夜里脉脉地自流

让涨着通红的脸色
遮去世俗的烦忧
让酒后失态的呓语
诉说远去心旧
四季在往复
日夜在轮回
那岁月蹉跎的路啊
还怎能重修

夏雨    淋透了我的衣袖
秋风    可吹走我的所有
秋日短了
将有那夜空上的星星
相伴我的左右
秋夜长了
可还有那梦里的诗句
在我的空杯中写就

 

2017/03/20夜于墨尔本
——————————

【注】
朗诵艺术家于永傑老师(笔名|墨村秋语)是墨尔本朗诵艺术联盟主席,著名朗诵艺术导师;
朗诵艺术家如意老师,是墨尔本朗诵艺术联盟副主席,著名朗诵艺术导师。
她们创作、演绎了很多绕梁三日的朗诵精品。
 
 
Intoxicated at Autumn Night

By Baoquan

How dare I stay
Bringing the heat of summer into autumn
Even with a burnt heart
There is no reason
To reject the pursuit of Autumn

How can I give up
Even if the hot sun burns my eyes
Even with muddy eyes
The dried rough leaves
Also have to swim in the Autumn night

I used to be silent
Brewing the quietness of summer night
I am in deep mood
To create beautiful autumn colours

I want to turn drops of autumn rain into characters
To let sorrowful autumn thoughts in my heart
Fly with the rustling autumn wind

To let my flushed face
Cover the mundane worries
To let drunk groans
Tell the old heart as far away

The four seasons are reciprocating
Day and night in reincarnation
The time wasted Road
How can I rebuild

As summer rain soaked my sleeves
The Autumn wind can blow away all of mine
Autumn days are short
There will be stars in the night sky
By my side
Autumn night is long
But there are the verses in the dream
To be written in my empty cup

 

现场朗诵:如意、张忠勋