h
Brian Chase

Lorem ipsum dolor sit amet conset ctetur adipisicing elit sed do eiu sm od tempor incidi dunt

Author: baoq chen

《陪你向前走》——看图说话茜敏、咏北/图宝泉/话 高擎我纤细的手把你举过我的眉头撑着我的追求让你在空中畅游我任你高飞俯瞰着整个星球就为那一面心中的红旗永远飘扬在宇宙我重整你的衣领挽起你的衣袖顶风冒雨陪你左右为了那彻夜的长梦穿贯着万古千秋今天我站在家门口为你守候明天全世界的目光必将聚焦在你的双眸 2014年11月19日作于墨尔本————————————————【注】当日,同时收到两张照片:1、某豪宅后院的一棵树;2、塔斯曼利亚州霍巴特市码头上的特别时刻。...

《乡愁》作者:余光中       朗诵:刘霏[audio mp3="https://bqpoetry-songs.com.au/rapeedak/2021/12/刘霏朗诵《乡愁》作者余光中.mp3"][/audio]朗诵:刘霏...

《谈谈澳洲华人移民的“代沟”问题》作者: 惠山         据官方统计,目前澳洲的华人移民人数已经超过120万。这120万华人可不是同一天到达的,如果从上个世纪来澳洲淘金的“金山伯”算起,已经有整整200年的历史了。        当然,真正的大量华人移民澳洲还是从上世纪七十年代即澳洲终止“白澳政策”、提倡“多元文化”开始的。从那以后,澳洲华人人口几乎成几何级数增长,于是所谓的“代沟”问题也就不可避免地出现了。 ...

望海楼:《利用华人社区推广汉语》作者:孙浩良        近年来,我国的汉语国际推广事业蓬勃发展,孔子学院遍及世界各地,前往中国学习汉语的留学生更是数以万计。然而,能上孔子学院和去中国留学的人数毕竟有限,远不能满足世界上越来越多渴望学习汉语的人们的需求。其实,在我看来,还有一个可资开发利用来为汉语国际推广服务的巨大资源,那就是遍布世界各国的海外华人社区。        海外华人社区蕴藏着极其丰富的中华民族语言和文化教育资源。比如,世人皆知的唐人街,不仅是展示中华文化的海外窗口,同时也是学习和操练汉语的现成场所。   ...

《海外华文教育的挑战和机遇》 作者: 孙浩良         2021年即将过去。受全球性新冠病毒疫情肆虐的影响,世界各地的华文教育在很长一段时间里都不得不由线下教学转入线上教学。一方面,给华文教育造成了巨大的冲击;另一方面,从某种意义上说,加快了华文教育+互联网的历史进程。很难想像,如果没有新冠疫情的发生,华文教育什么时候才能与互联网结缘,什么时候才能培养出一大批“网红老师”?所以我说坏事有时也能变好事。我们在尚未充分准备的情况下提前进入了互联网教学时代,意外领教了在线华文教学带来的新气象,以及由此带来的新问题。这样的经历非常难得,值得我们认真总结其经验与教训。        从疫情中得到的中文教育体会,最好的办法就是实现线上线下教学的融合发展,就是说,把线上线下教学各自的优越性充分结合起来,形成一种新的教学模式。   ...

【作者惠山简介】        作者:惠山(笔名),真名:孙浩良。出生于无锡,就读过复旦大学哲学系;中国社会科学院第一届硕士研究生;曾任中央美术学院副教授。1991年,40岁时移民澳大利亚,定居墨尔本至今。1992年创办“新金山中文学校”,盛誉遐迩。        其从小喜爱读书,用心求解;勤练写作,随性慎思;广交朋友,三教九流;热爱田园,农牧花木;创办华校,传播中文;执着教育,造福儿孙。   ...

【宇瑛简介】        宇瑛毕业于中国传媒⼤学播⾳与主持艺术学院,来澳前在地方电视台担任新闻主播。曾入选“中国电视50年50⼈”。她是一位资深的国家一级电视节目主持人、朗诵艺术导师。在澳洲以来,经常主持大型文艺晚会和重大活动,倍受大家的喜爱,并创作出许多脍炙人口的朗诵艺术作品。...

照片:1、1953年于北京;2、2008年和孙女于墨尔本;3、2021年12月于成都。https://bqpoetry-songs.com.au/rapeedak/2021/12/王强-母亲生日.mp4《给母亲的远隔大洋的耋福之贺》—— 为母亲九十一岁生日而作作者:悠然散襟  今天是母亲九十一岁生日,原本每年回去两次的计划被疫情的肆虐彻底打掉,对母亲的生日庆贺也只能隔洋遥送了。        这篇美篇视频是一个六十一岁的儿子率家人对九十一岁的母亲的深情祝福,特意选了自唱的“把你的奶名儿叫”作为背景音乐。儿女们在母亲的呼唤中一天天长大,母亲也在对儿女的呼唤中走入人生的深秋,但不管人生的岁月多短多长,母亲的呼唤总是伴随着儿女的一生,在耳际,在脑海,在内心深处最柔软的那一块。        母亲的美,是从里到外的如玉一般的美,是那种清水出芙蓉,天然去雕饰的美,年轻时,她是邻里坊间,亲朋好友同事中公认的最美的女性,我从来没有见母亲上过一次粉,画过一次妆。但她的容貌总是人群中最引人注目,称道的那一个。她粉黛不施,天然玉成,兼具了东方女性的细腻柔和与西方女性的大气俊朗。凝脂之肤,明目皓齿,再加以曾玩笑般的给她带来过政治上令人哭笑不得的麻烦的天然大波浪卷发组合了母亲与众不同的外在美。小时候就经常有人告诉我,妈妈的白皮肤,卷头发看起来像极了“外国人”。我们兄弟姐妹五人都继承了母亲的卷发,但容貌,肤质皆不及母亲,有人曾告诉母亲,你的五个儿女都好看,但没有一个能及得上你,这话让母亲不悦,但儿女们都认可且引以为荣。母亲近三十年间频繁往返于中澳之间,我的澳洲朋友亦称她为“美丽,气质优雅的女士”。 ...